2015-12-15 07:22 来源: 新华网 点击:0
12日上午,一场特殊的观影看片会在自治区广播藏语译制中心举行,10多名有丰富经验的藏语 译制工作者集体观看了电影《建国大业》藏语译制片。记者从之前召开的西藏电影译制50年暨民族语电影译制研讨会上了解到,目前西藏民族语译制工作可年译制 藏语影片80部,其中影视剧60部、科教片20部。
自治区新闻出版广电局副局长明珍在研讨会上介绍,自1965年西藏电影公司译制科组建以来,累计译制完成各类影片2000多部,电视剧50多部。译制电影题 材丰富多样,包括《红河谷》、《刘胡兰》、《敌后武工队》、《向往西藏》、《儿女情长》等多部国内外优秀影视剧和《农村鼠害防治》、《儿童早期智力开发》 等符合西藏农牧区知识普及的科教片。
据悉,我区目前已拥有近40人的民族语电影译制专业团队,电影译制、发行放映已全面实现数字化,电影放映已覆盖全区5400多个行政村、1700多个寺庙和 基层部队、厂矿、学校。“藏语电影的译制发行放映为丰富农牧民群众的精神文化生活,特别是在西藏经济社会的长足发展和社会局势的长治久安方面发挥了不可替 代的作用。”明珍说。(详见西藏商报03版)